小蜂子 – 第一集

為什甚雲會移得這樣慢?

為什甚風會吹得這樣緩?

為什甚樹葉一搖也不搖?

是誰把這個世界看得如此灰暗?如此沉寂?

又是一天的開始,小蜂子如常地在這遍綠林中展開她那漫無目的的步伐。差不多半年了,她每天都是這樣,在這裏無聊地閒蕩著。小蜂子在這個地方是不會迷路的;她對這裏再熟識不過了,就連那棵樹上長有多少塊葉兒,那株植物上長了多少朵花,每朵花有多少塊瓣,她都可以知背出來了。她覺得只有留在這遍樹林中,才最有安全感。

她嘴裏常常說:’這個世界真複雜。’

她才只得八歲。

從小蜂子父母離異的那天開始,她便無法再快樂起來了。小蜂子的媽媽一天到晚只在拚命地工作,沒有時間理會她。她一星期才見得到爸爸一次。而且,他最近還交了新的女朋友。跟父親見面時,她只得跟在他和他的新歡後面走。她的爸爸再沒有花時間和小蜂子談笑了。

她覺得很孤獨。從前那個圓圓胖胖,一雙灣月眼的笑臉漸漸消失了;從前那個愛笑愛問愛說的小姑娘一下子不見了。現在的小蜂子總是一臉愁苦的表情,她的小嘴巴變得長長的,唇的兩邊都往下彎下去了。小朋友們都取笑她是個苦瓜頭,說她看上去比苦瓜更苦。小蜂子有眼淚卻不讓它流出來。她不再喜歡跟其他的小朋友一起,她不再喜歡笑,也不再喜歡說話。

待續

Poison milk powder (2) | 毒奶粉 (2) | 毒奶粉 (2)

朋友給我寄來這些資料,我想也應給大家分享一下。今時今日,可以吃甚麼喝甚麼?總叫人先擔心….. 為甚麼社會會變成這樣呢?

今天的報導,奶及奶類制品已非為三聚氰胺的唯一受影響食糧了,還有雞蛋,也就是說,還有雞…..那麼,豬呢?牛呢?羊呢?有甚麼沒有受影嚮的?真的,究竟吃甚麼才安全?

那些無良奸商,真的該先死!

Continue reading

Cross-crossing | 十字路口 | 十字路口

She is waiting, waiting for the indication to walk from the traffic light. Cars shoot past in front of her, pedestrians shuttle back and forth beside her. This seems to be her daily rhythm. Although she has been crossing this same cross-crossing for the last two years, passengers faces are still unfamiliar; strangers as always. Has she ever paid attention on the things around her? Everyday, no matter sunshine or rain, as long as she has to go to work, she has to walk this cross-crossing. Standing on the same spot in front of this zebra crossing for two years and the only thing on her mind is the traffic light post on the opposite side of the road; waiting for the red light to turn to green. To then rush across the road and catch the double deck bus.

她,在等著,等著紅綠燈的指引。車子,在她前面疾駛而過;途人,在她身傍穿穿插插。這些,似乎成了她生活中 的定律。雖然在這個十字街頭跑了三年,人群中的面孔對她而言,陌生如舊。她從不曾用心去留意過吧?每天無論是晴天,雨天;只要是工作天,她都要經過這個十 字路口。這三年間的每一天,只要她站在那裏,在她的眼中就只有對面路旁的那盞紅綠燈。似乎,她的心裏就只有一件事,就是等待著紅燈轉綠。然後匆匆的趕上在 對路準時到達的雙層巴士。匆匆的踏上回家的歸途。

她,在等着,等着红绿灯的指引。车子,在她面前疾驶而过;途人,在她身傍穿穿插插。
这些,似乎成了她生活中的定律。虽然在这个十字街头跑了三年,人群中的面孔对她而言,陌生如旧。她从不曾用心去留意过吧?每天无论是睛天雨天,只要是工作 天,她都要经过这个十字路口。这三年间的每一天,只要她站在那裹,在她的眼中就只有对路旁的那盏红绿灯。似乎,她的心裹就只有一件事,就是等待着红灯转 绿。然後匆匆的赶上在对路准时到达的双层巴士。匆匆的踏上回家的归途。

Continue reading